للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب


[ () ] (زنجبيل) : ذكر الجواليقيّ والثعالبي أنه فارسي.
(السّجل) : أخرج ابن مردويه من طريق أبي الجوزاء عن ابن عباس، قال: السجلّ بلغة الحبشة الرجل. وفي المحتسب لابن جني السّجلّ: الكتاب. قال قوم: هو فارسي معرب (٤) .
(سجيل) : أخرج الفريابيّ عن مجاهد، قال: سجّيل بالفارسية، أوّلها حجارة، وآخرها طين.
(سجيّن) : ذكرها أبو حاتم في كتاب الزينة أنه غير عربيّ.
(سرادق) : قال الجواليقي: فارسي معرّب، وأصله سرادر، وهو الدهليز. وقال غيره. الصواب أنه بالفارسية سردار، أي ستر الدار.
(سريّ) : أخرج ابن أبي حاتم عن مجاهد في قوله تعالى: سَرِيًّا، قال نهرا، بالسريانية وعن سعيد بن جبير بالنّبطية، وحكى شيذلة أنه باليونانية.
(سفرة) : أخرج ابن أبي حاتم: من طريق ابن جريح، عن ابن عباس، في قوله تعالى: بِأَيْدِي سَفَرَةٍ قال: بالنّبطية:
القرّاء.
(سقر) : ذكر الجواليقي أنها أعجمية.
(سجدا) : قال الواسطي في قوله تعالى: وَادْخُلُوا الْبابَ سُجَّداً، أي مقّنعي الرؤوس، بالسريانية.
(سكر) : أخرج ابن مردويه، من طريق العوفيّ، عن ابن عباس، قال: السّكر بلسان الحبشة الخلّ.
(سلسبيل) : حكى الجواليقيّ أنه عجميّ.
(سنا) : عدّه الحافظ ابن حجر في نظمه، ولم أقف عليه لغيره.
(سندس) : قال الجواليقي هو رقيق الديباج بالفارسية، وقال الليث: لم يختلف أهل اللغة والمفسرون في أنّه معرّب.
وقال شيذلة: هو بالهنديّة.
(سيّدها) : قال الواسطي في قوله تعالى: وَأَلْفَيا سَيِّدَها لَدَى الْبابِ، أي زوجها بلسان القبط: قال أبو عمرو: لا أعرفها في لغة العرب.
(سينين) : أخرج ابن أبي حاتم، وابن جرير عن عكرمة قال: سينين: الحسن بلسان الحبشة.
(سيناء) : أخرج ابن أبي حاتم، عن الضّحاك، قال: سيناء بالنّبطية الحسن.
(شطر) : أخرج ابن أبي حاتم، عن رقيع في قوله تعالى: شَطْرَ الْمَسْجِدِ، قال: تلقاء، بلسان الحبش.
(شهر) : قال الجواليقي: ذكر بعض أهل اللغة أنه بالسريانية.
(الصراط) : حكى النقّاش وابن الجوزي أنه الطريق بلغة الرّوم، ثم رأيته في كتاب الزّينة لأبي حاتم.
(صرهن) : أخرج ابن جرير، عن ابن عباس في قوله تعالى: فَصُرْهُنَّ، قال: هي نبطية، فشقّقهن. وأخرج مثله عن الضحاك، وأخرج ابن المنذر عن وهب بن منبه قال: ما من اللغة شيء إلا منها في القرآن شيء، قيل: وما فيه من الرومية؟ قال: فَصُرْهُنَّ يقول: قطّعهن.
(صلوات) : قال الجواليقي: هي بالعبرانية كنائس اليهود، وأصلها «صلوتا» وأخرج ابن أبي حاتم نحوه عن الضحاك.
(طه) : أخرج الحاكم في المستدرك، من طريق عكرمة عن ابن عباس في قوله تعالى: طه قال: هو كقولك: يا محمد، بلسان الحبش، وأخرج ابن أبي حاتم، من طريق سعيد بن جبير عن ابن عبّاس قال: طه بالنّبطية.
وأخرج عن سعيد بن جبير قال: طه يا رجل، بالنّبطية، وأخرج عن عكرمة قال: طه يا رجل بلسان الحبشة.
(الطاغوت) : هو الكاهن بالحبشية.
(طفقا) : قال بعضهم: معناه قصدا بالرومية، وحكاه شيذلة.
(طوبى) : أخرج أبو الشيخ عن سعيد بن جبير، قال: بالهندية.
(طور) : أخرج الفريابي، عن مجاهد. قال: الطّور: الجبل بالسريانية. وأخرج ابن أبي حاتم عن الضحاك، أنه بالنّبطية.
(عبدت) : قال أبو القاسم في قوله تعالى: عَبَّدْتَ بَنِي إِسْرائِيلَ، معناه قتلت بلغة النبط.
(عدن) : أخرج ابن جرير، عن ابن عباس أنه سأل كعبا عن قوله تعالى: جَنَّاتِ عَدْنٍ قال: كروم وأعناب بالسريانية، ومن تفسير جويبر أنه بالرّومية.