للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

توفي بالطاعون في هذه السنة، وما حرّرتُ شهر وفاته، ولعلّه رمضان.

وولي بعده هذه الوظيفة محمد بن مسافر، وهي بيده إلى الآن.

واسم صاحب الترجمة غلط عن أنص باي، فباي قد عرفت معناها وأنها تركية. وأمّا أنص فيقال إنها لغة جركسية معناها (١).

٤٦٣ - آياس البَجاسي (٢).

نائب (القدس.

كان من مماليك تَنِبَك البُجاسي نائب الشام، وهو مشهور الترجمة، وليس من مماليكه غيره، وتنبك بَرسْباي البُجاسي نائب الشام الماضي من قريب، و [قاسى] (٣) آياس هذا بعده الأهوال، ونزل في ( … ) (٤) الجند السلطاني، ثم أُمّر بغزّة، ثم عاد إلى القاهرة، ثم وُلّي نيابة القدس في دولة الظاهر خُشقدم بمالٍ بذله في ذلك، وذلك في سنة ٨٦٣، عِوَضًا عن حسن بن محبوب الكردي (٥)، ولم يلبث أن عُزل بشاه منصور (٦)، وعاد إلى القاهرة، ودام بها حتى عُيّن إلى حلب في جملة من عُيّن لشاه سوار، فأدركه أجله.

وتوفي بحلب في هذه السنة، وما علمتُ هل مات قبل الوقعة أو بعدها.

وكان شيخًا منوّر الشيبة) (٧).

٤٦٤ - إينال الزيني (٨)، الأشرفي.

أحد القرانصة المقطَعين، المعروف بالفقيه.

كان من مماليك الأشرف بَرسْباي، واعتنى بالفقه وأخذه عن جماعة، حتى حصل منه جانبًا كبيرًا، وتميّز فيه حفظًا واستحضارًا للمنقولات، وتصدّى لإقرائه، وكان له حلقة حافلة جدًا بالأتراك وغيرهم بالخانقاه الشيخونية، وانتفع به جماعة،


(١) لم يذكر معناها.
(٢) انظر عن (آياس البجاسي) في: نيل الأمل ٦/ ٣٨٨ رقم ٢٨١٦، والمجمع المفنّن ٢/ ١٣٤ رقم ٨٤٠، وبدائع الزهور ٣/ ٣٧.
(٣) الكلمة ممسوحة في الأصل، وما أثبتناه يقتضيه السياق.
(٤) كلمة ممسوحة، لعلّها: "عِداد".
(٥) لم أجده.
(٦) لم أجده.
(٧) ما بين القوسين، من أول ترجمة "ابن المزلِّق" حتى هنا، كُتب على الهامش.
(٨) انظر عن (إينال الزيني) في: المجمع المفنّن ٢/ ١٥٧ رقم ٨٧٥، ولم يذكره في: نيل الأمل، ولذلك لم يذكره ابن أياس أيضًا.

<<  <  ج: ص:  >  >>