للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

معروفة عالميًّا ومقروءٌ باللغات الإنجليزية، والفرنسية، والفارسية، والتركية، والأوردو، والعربية، والإندونسية، وتُوفِّيت يومَ الثلاثاء ٤ فبراير ٢٠٠٣.

° وإجابةً عن سؤالٍ عن رأيها في الإسلام قالت بوضوح: "إنني أُحب الإسلامِ، ولولا أنني أحبه ما كتبتُ عنه أكثَرَ من ثمانينَ كتابًا، وقد وَجدت فيه دين تسامُحٍ وروحانيةٍ، وتوقفتُ كثيرًا عند كلماتِ القرآن: {لا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ} [البقرة: ٢٥٦]، وقد قلتُ لمن وجَّهوا إليَّ النقد: إني أحب الرسول محمدًا - صلى الله عليه وسلم -" (١).

° وفي رأيها أن التشهيرَ بالإسلام والمسلمين في الغرب قضيةٌ لها جُذورٌ وعُمقٌ تاريخي (٢).

° وتقول: "الإساءةُ إلى الإسلام كانت شائعةً في القرون الوسطى، ويَظهرُ ذلك في الشعر الفرنسي من القرن الحادي عشر إلى القرن الرابعَ عَشَر، كما يَظهرُ في الأدبِ الإنجليزي والأسكتلندي، حتى إنهم حرَّفوا اسم النبي "محمد" إلى " Mahaund" وهم اسمٌ يتكوَّن من مَقطعين، والمقطع الثاني " haund" يعني "كلب"، وفي نصوص أخرى نجدُ أن اسمَ النبي محمدٍ - صلى الله عليه وسلم - تحول إلى اسم معناه "الشيطان"، وحتى في الأشعار الألمانيةِ الرومانسيةِ سنة ١٨٠١ نجدُ اسم محمدٍ - صلى الله عليه وسلم - وقد تحول إلى " Mahom " " ماحوم"، وإشاراتٌ إلى أن المسلمين يَعبُدون أصنامًا ذهبيةً لمحمدٍ - صلى الله عليه وسلم - .. وهكذا لا


(١) المصدر السابق (ص ١٨ - ١٩).
(٢) المصدر السابق (ص ١٩).

<<  <  ج: ص:  >  >>