(٢) أي: قدرته. (٣) المد: مكيال، وهو رطلان، أو رطل وثلث، أو ملء كفى الإنسان. (٤) تقدم تخريجنا هذا الأثر في ترجمة «بنت الحصين بن الحارث». (٥) في المطبوعة والمصورة: «عفيف بن مكرم». وهو خطا، فلم نجد لعفيف هنا ترجمة، وأما عقبة فهو مترجم في كتب الرجال. انظر الجرح والتعديل لابن أبي حاتم: ٣/ ١/ ٣١٧: وانظر أيضا ترجمة «امرأة» فيمن لم يسم من الصحابيات. (٦) في المطبوعة والمصورة: «أم عاصم». وهو خطأ من النسخ. انظر ترجمة «أم عفيف الهدية». (٧) في المطبوعة «فهد»، بالفاء. والمثبت عن المصورة. وانظر ترجمة «خولة بنت قيس بن قهد» ٧/ ٩٦، وتعفيف لك. (٨) السخينة: طعام حار يتخذ من دقيق وسمن، وقيل: دقيق وتمر: أغلظ من الحساء وارق من العصيدة وكانت قريش تكثر من أكلها، فعيرت بها حتى سموا سخينة.