انظر " الكامل " ٩ / ١١٢، ١٣٣، ١٤١، ١٦٢، ١٨٠، ٣٢٧، ٣٦٧. (٢) سترد ترجمته برقم (٤٢٥) . (٣) هو علاء الدولة أبو جعفر بن دشمنزيار - وفي المختصر وتتمته: شهريار - وإنما قيل له كاكويه، لأنه كان ابن خال والدة مجد الدولة بن فخر الدولة بن بويه، وكاكويه هو الخال بالفارسية. انظر " الكامل " ٩ / ٢٠٧، ٣٣٠، ٣٥١، ٣٥٧، ٣٧٩، ٣٨١، ٣٩٥، ٤٠٢، ٤٢٤، ٤٣٥، ٤٤٦، ٤٩٣، ٤٩٥ و" المختصر في أخبار البشر " ٢ / ١٥٤، و" تتمة المختصر " ٢ / ٤٨٢ و٥٢٥، و" تاريخ " ابن خلدون ٤ / ٤٧٣. (٤) في اللغة الفارسية إذا وقعت الواو بين الخاء والالف لا تلفظ، فكلمة " خواست " مثلا تلفظ " خاست " بإشمام الخاء الضم. وشابور خواست ويقال أيضا بإهمال السين في أولها: بلدة ولاية بين خوزستان وأصبهان. انظر سبب تسميتها بذلك في " معجم البلدان " ٣ / ١٦٧ و٣٠٣. (*) جذوة المقتبس ٢٥، ٢٦، الذخيرة في محاسن أهل الجزيرة: القسم الأول / المجلد الأول / ٤٨ - ٥٩، بغية الملتمس ٣١، ٣٢، الكامل في التاريخ ٩ / ٢٧٦، المعجب ١٠٥، الحلة السيراء ٢ / ١٢ - ١٧، البيان المغرب ٣ / ١٣٥ - ١٣٩، المختصر في أخبار البشر ٢ / ١٤٧، تتمة المختصر ١ / ٤٩٧، أعمال الاعلام ١٣٤، نفح الطيب ١ / ٤٣٥.