(٢) سترد ترجمته برقم (٣٤٦) .(٣) سترد ترجمته برقم (٣٦٤) .(*) تاريخ بغداد ٤ / ٣٧٣ - ٣٧٦، طبقات الشيرازي ١٠٦، الأنساب ٢ / ١٥٦، ١٥٧، تاريخ دمشق ٢ / ٤٧ / ٢، ٤٨ / ٢، المنتظم ٨ / ٧٩، معجم البلدان ١ / ٣٨٧، اللباب ١ / ١٤٠، طبقات ابن الصلاح ورقة ٣٥، تذكرة الحفاظ ٣ / ١٠٧٤ - ١٠٧٦، العبر ٣ / ١٥٦، دول الإسلام ١ / ٢٥٣، المشتبه ١ / ٦٦، الوافي بالوفيات ٧ / ٣٣١، عيون التواريخ ١٢ / ١٣٨، طبقات السبكي ٤ / ٤٧، ٤٨، طبقات الاسنوي ١ / ٢٣١، ٢٣٢، البداية والنهاية ١٢ / ٣٦، النجوم الزاهرة ٤ / ٢٨٠، طبقات الحفاظ ٤١٨، شذرات الذهب ٣ / ٢٢٨، هدية العارفين ١ / ٧٤.والبرقاني: نسبة إلى قرية من قرى كاث بنواحي خوارزم، خرب أكثرها، وصارت مزرعة. وهي بفتح الباء كما ضبطها السمعاني، وقال ياقوت: وبعضهم يقول بكسرها.(٤) انظر النسخ الخطية لبعض آثاره في " تاريخ التراث العربي " لسزكين ١ / ٣٨٤.(٥) في الأصل: " أخو ".
مشروع مجاني يهدف لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
لدعم المشروع: https://shamela.ws/page/contribute