للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

المُعِزِّ بنُ مُحَمَّدٍ الهَرَوِيُّ، وَخَلْقٌ كَثِيْرٌ.

وَعَاشَ: سَبْعاً وَثَمَانِيْنَ سَنَةً.

وَمَاتَ مَعَهُ: أَبُو العَبَّاسِ أَحْمَدُ بنُ عَبْدِ المَلِكِ بنِ أَبِي جَمْرَةَ (١) المُرْسِيُّ الَّذِي أَجَازَ لَهُ أَبُو عَمْرٍو الدَّانِيُّ، وَالفَقِيْهُ أَبُو عَلِيٍّ الحُسَيْنُ بنُ الخَلِيْلِ النَّسَفِيُّ، وَأَبُو القَاسِمِ عَبْدُ اللهِ بنُ أَحْمَدَ بنِ يُوْسُفَ اليُوْسُفِيُّ (٢) ، وَأَبُو القَاسِمِ عَبْدُ اللهِ بنُ مُحَمَّدِ بنِ عُبَيْدِ اللهِ الخَطِيبِيُّ (٣) بِأَصْبَهَانَ، وَأَبُو القَاسِمِ عَلِيُّ بنُ أَفلحَ البَغْدَادِيُّ الشَّاعِرُ (٤) ، وَجَمَالُ الإِسْلاَمِ أَبُو الحَسَنِ عَلِيُّ بنُ المُسَلَّمِ (٥) الشَّافِعِيُّ، وَأُمُّ المُجْتَبَى فَاطِمَةُ (٦) بِنْتُ نَاصرٍ العَلَوِيِّ، وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بنُ أَبِي نَصْرٍ اللَّفْتُوَانِيُّ (٧) المُحَدِّثُ، وَمُحَمَّدُ بنُ حَمْدٍ الأَصْبَهَانِيُّ الطِّيْبِيُّ، وَصَاحِبُ دِمَشْقَ شِهَابُ الدِّينِ مَحْمُوْدُ (٨) بنُ بُورِي، وَهِبَةُ اللهِ بنُ سَهْلِ بنِ عُمَرَ بنِ البِسْطَامِيِّ السَّيِّدِيّ (٩) .


= باب الشعري والشعري، وأورد ترجمتها، وانظر حاشية الإكمال ٢ / ٥٨٨، وستأتي ترجمتها في الجزء الحادي والعشرين للمؤلف.
(١) سترد ترجمته في هذا الجزء برقم (٥١) .
(٢) سترد ترجمته في هذا الجزء برقم (٣٨) .
(٣) له ترجمة في " الاستدراك " باب الحطيني والخطيبي.
وانظر حاشية " الأنساب " ٥ / ١٥٣.
(٤) مترجم في المنتظم ١٠ / ٨٠ - ٨٤، البداية ١٢ / ٢١٥، ٢١٦، وتحرف اسمه فيه إلى
يحيى بن يحيى بن علي بن أفلح، النجوم الزاهرة ٥ / ٢٦٤، ومرآة الزمان ٨ / ١٠٢.
(٥) سترد ترجمته في هذا الجزء برقم (١٤) .
(٦) ترجمها أبو سعد السجعاني في " التحبير " ٢ / ٤٣٤، فقال: أم المجتبى فاطمة بنت السيد ناصر بن الحسن بن الحسين بن طلحة العلوي من أهل أصبهان، امرأة علوية معمرة، سمعت أبا الطيب عبد الرزاق بن شمه، وابا عثمان العيار، وأبا القاسم بن إبراهيم وغيرهم، كتبت عنها بأصبهان، وماتت في سنة ثلاث وثلاثين وخمس مئة.
(٧) سترد ترجمته في هذا الجزء برقم (٤٥) .
(٨) سترد ترجمته في هذا الجزء برقم (٢٦) .
(٩) وهو صاحب الترجمة الآتية.