للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

روى له أَبُو داود، وقد كَتَبْنَا حَدِيثَهُ فِي تَرْجَمَةِ أَبِيهِ خالد بن الحويرث.

٥١٧٥ - ق: مُحَمَّد بن خالد بن خداش بن عجلان المهلبي (١) ، مولاهم، أبو بكر الضرير.

سكن بغداد.

رَوَى عَن: إسماعيل بن علية (ق) ، وأبيه خالد بن خداش، وأبي فتيبة سلم بْن قتيبة، وعبد الرحمن بن مهدي (ق) ، وعُبَيد بن واقد، ومُحَمَّد بن عَبد اللَّهِ الأَنْصارِيّ، والمنهال بن بحر، ويحيى ابن أَبي الحجاج المنقري.

رَوَى عَنه: ابن مَاجَهْ، وإبراهيم بْن إِسْحَاق الحربي، وأَحْمَد بن عَبد الله البزاز، وأبو بكر أحمد بْن محمد بن صدقة البغدادي،


= المطبوع من الجرح والتعديل، ولكنه في الترجمة التي تلي ترجمته من الجرح والتعديل وهي ترجمة: "مُحَمَّد بْن خالد روى عن حنظلة بن قيس ... "ولعل صدر هذه الترجمة قد سقط من النسخة التي كانت عند ابن حجر من الجرح والتعديل فتوهم ابن حجر أن هذا الكلام فِي ترجمة محمد بْن خالد بن الحويرث مع العلم أن الذهبي لم يترجم له في "الميزان "والله أعلم وَقَال ابن حجر في "التقريب": مستور.
(١) ثقات ابن حبان: ٩ / ١١٣، والمعجم المشتمل، الترجمة ٨٠٧، والكاشف: ٣ / الترجمة ٤٨٨٧، وتذهيب التهذيب: ٣ / الورقة ٢٠٠، ونهاية السول، الورقة ٣٢٣، وتذهيب التهذيب: ٩ / ١٤٠، والتقريب: ٢ / ١٥٧، وخلاصة الخزرجي: ٢ / الترجمة ٦١٧٧. وجاء في حواشي النسخ تعليق للمؤلف نصه: "لم يذكره الخطيب في تاريخه ".