[٢] في الأصل «السرمقاني» بالسين المهملة، وهو تحريف، والتصحيح من (الأنساب معجم البلدان) «الشرمقاني» بفتح الشين المعجمة، وسكون الراء، وفتح الميم، والقاف، وفي آخرها النون. نسبة إلى شرمقان، وهي بلدة قريبة من أسفراين، بنواحي نيسابور، يقال لها «جرمقان» بالجيم، وقد كانت من أعمال نسا. (الأنساب ٧/ ٣٢٣) . [٣] ما بين الحاصرتين ساقط من الأصل استدركته من سير أعلام النبلاء ١٦/ ٢٨٧ وفي الأصل بعد لفظ عثمان: «مشايخ خراسان في الأدب والفقه وكثرة الطلبي!» . أما الحديث فأخرجه أحمد في المسند ١/ ٦٩ ومسلم في الإيمان (٢٦) ، وإسناده صحيح. [٤] تاريخ دمشق (مخطوط التيمورية) ٣/ ٣٦٢، تهذيب ابن عساكر ٢/ ٦٧، موسوعة علماء المسلمين ١/ ٤٠٩ رقم ٢٣١. [٥] الزّفتي: بكسر الزاي وسكون الفاء وفي آخرها التاء ثالث الحروف. نسبة إلى الزفت. (اللباب ٢/ ٧٢) . [٦] في الأصل: «أبا الجهل» وهو تصحيف.