[٢] في الأصل: «محمد بن علي» ، والتصويب من (الأنساب ٥/ ١٨٨) وفيه: «محمد بن عبد الله بن فامل السرخكتي» . [٣] في الأصل «السرخكي» ، ومثله في الأصل من (سير أعلام النبلاء) ، وهو خطأ، والصواب ما أثبتناه، نسبة إلى سرخكت، بزيادة التاء المثنّاة بعد الكاف، قال ابن السمعاني: «السّرخكتيّ» : بضم السين المهملة، والراء الساكنة، والخاء المعجمة، والكاف المفتوحتين، وفي آخرها التاء ثالث الحروف. ذكر صدر الأفاضل القاسم بن الحسين الخوارزمي في «صلاة الرياحين» : سرخكت: اسم لقريتين من قرى ما وراء النهر، إحداهما بناحية خزار، والثانية بناحية أشروسنة. و «سرخكت» : بليدة بغرجستان سمرقند. وبما أن صاحب الترجمة كان محدّث ما وراء النهر، فهو منسوب إلى «سرخكت» . أما «السّرخكيّ» فهي نسبة إلى «سرخك» : قرية على باب نيسابور. (انظر: الأنساب ٧/ ٧٠، ومعجم البلدان ٣/ ٢٠٩، واللباب ٢/ ١١٢، ١١٣، وتبصير المنتبه ٢/ ٧٣٢) وقد نصّ ابن السمعاني على أنه «السرخكتي» في (الأنساب ٥/ ١٨٨) . [٤] في الأنساب ٥/ ١٨٩. [٥] خنب: بفتح أوله وسكون ثانيه. وزاد المؤلّف- رحمه الله- في (سير أعلام النبلاء ١٨/ ١٤٩) : «آخر من حدّث عنه: ركن الإسلام إبراهيم بن إسماعيل بن أبي نصر الصفّاري، شيخ قاضي خان» . [٦] انظر عن (محمد بن مكي) في: تاريخ بغداد ٣/ ٨٠، والفقيه والمتفقه للخطيب البغدادي ٢/ ٦٧، وتاريخ دمشق (مخطوطة التيمورية) ٤٠/ ٣٢، ٣٣، ومختصر تاريخ دمشق لابن منظور ٢٣٣/ ٢٥٣، ٢٥٤ رقم ٢٨٠، والمعين في طبقات المحدّثين ١٣٣ رقم ١٤٦٤، والعبر