للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

الملاحمي [١] ، وأبا الفضل أَحْمَد بْن علي السليماني، وإبراهيم بْن مُحَمَّد الرازي، وطبقتهم.

رَوَى عَنْهُ: الحافظ عَبْد الغني النخشبي، ومحمد بْن علي بْن سَعِيد المطهري، ومحمد بْن عبد الله [٢] السّرخكتيّ [٣] ، وآخرون.

قال النخشبي: هُوَ مكثر، صحيح السماع، فيه هزل.

وقال أبو سعد بن السّمعانيّ [٤] : مات بعد السّتّين وأربعمائة، وهو سبط مُحَمَّد بْن أَحْمَد بْن خنب [٥] .

- حرف الميم-

١٩- مُحَمَّد بْن مكي بْن عُثْمَان [٦] .


[١] تصحّفت نسبته إلى «الملاجمي» بالجيم، في (الأنساب ٥/ ١٨٨) .
[٢] في الأصل: «محمد بن علي» ، والتصويب من (الأنساب ٥/ ١٨٨) وفيه: «محمد بن عبد الله بن فامل السرخكتي» .
[٣] في الأصل «السرخكي» ، ومثله في الأصل من (سير أعلام النبلاء) ، وهو خطأ، والصواب ما أثبتناه، نسبة إلى سرخكت، بزيادة التاء المثنّاة بعد الكاف، قال ابن السمعاني:
«السّرخكتيّ» : بضم السين المهملة، والراء الساكنة، والخاء المعجمة، والكاف المفتوحتين، وفي آخرها التاء ثالث الحروف.
ذكر صدر الأفاضل القاسم بن الحسين الخوارزمي في «صلاة الرياحين» : سرخكت: اسم لقريتين من قرى ما وراء النهر، إحداهما بناحية خزار، والثانية بناحية أشروسنة. و «سرخكت» :
بليدة بغرجستان سمرقند.
وبما أن صاحب الترجمة كان محدّث ما وراء النهر، فهو منسوب إلى «سرخكت» . أما «السّرخكيّ» فهي نسبة إلى «سرخك» : قرية على باب نيسابور. (انظر: الأنساب ٧/ ٧٠، ومعجم البلدان ٣/ ٢٠٩، واللباب ٢/ ١١٢، ١١٣، وتبصير المنتبه ٢/ ٧٣٢) وقد نصّ ابن السمعاني على أنه «السرخكتي» في (الأنساب ٥/ ١٨٨) .
[٤] في الأنساب ٥/ ١٨٩.
[٥] خنب: بفتح أوله وسكون ثانيه.
وزاد المؤلّف- رحمه الله- في (سير أعلام النبلاء ١٨/ ١٤٩) : «آخر من حدّث عنه: ركن الإسلام إبراهيم بن إسماعيل بن أبي نصر الصفّاري، شيخ قاضي خان» .
[٦] انظر عن (محمد بن مكي) في: تاريخ بغداد ٣/ ٨٠، والفقيه والمتفقه للخطيب البغدادي ٢/ ٦٧، وتاريخ دمشق (مخطوطة التيمورية) ٤٠/ ٣٢، ٣٣، ومختصر تاريخ دمشق لابن منظور ٢٣٣/ ٢٥٣، ٢٥٤ رقم ٢٨٠، والمعين في طبقات المحدّثين ١٣٣ رقم ١٤٦٤، والعبر