للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

- حرف الياء-

٣١٩- يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سَوَادة [١] .

أبو القاسم الهُذَليّ المقرئ البَسْكريّ [٢] ، وبَسْكرة بُليدة بالمغرب.

أحد الجوَّالين في الدُّنيا في طلب القراءات.

لَا أعلم أحدًا رحل في طلب القراءات بل ولا الحديث أوسع من رحلته فإنَّهُ رحل من أقصى المغرب إلى أن انتهى إلى مدينة فَرْغَانة، وهي من بلاد التُّرك.

وذكر أنّه لقي في هذا الشّأن ثلاثمائة وخمسة وستّين شيخا [٣] .

ومن كبار شيوخه: الشّريف أبو القاسم عليّ بن محمد الزَّيْدِيّ، قرأ عليه بحرَّان.

وقرأ بدمشق على: أبي عليّ الأهوازيّ، وبمصر على: تاج الأئمّة


[١] انظر عن (يوسف بن علي بن جبارة) في:
الصلة لابن بشكوال ٢/ ٦٨٠ رقم ١٥٠٣، والإكمال لابن ماكولا ١/ ٤٥٨، ٤٥٩، والأنساب ٢/ ٢٢٠، ومعجم البلدان ١/ ٤٢٢، والمنتخب من السياق ٤٩٠ رقم ١٦٦٥، والعبر ٣/ ٢٦٠، والإعلام بوفيات الأعلام ١٩٢، ومعرفة القراء الكبار ١/ ٤٢٩- ٤٣٣ رقم ٣٦٧، والمشتبه في أسماء الرجال ٢/ ٦٦٩، ومرآة الجنان ٣/ ٩٣، ونكت الهميان ٣١٤، وغاية النهاية ٢/ ٣٩٧- ٤٠١ رقم ٣٣٢٩، وبغية الوعاة ٢/ ٣٥٩، وشذرات الذهب ٣/ ٣٢٤، وموسوعة علماء المسلمين في تاريخ لبنان الإسلامي ٥/ ٢٣٠- ٢٣٢ رقم ١٨٧١.
وستعاد ترجمته في الطبقة التالية في وفيات سنة ٤٦٥ هـ. برقم (١٦٣) .
[٢] البسكري: ضبطها الأمير ابن ماكولا بكسر الباء الموحّدة، بعدها سين مهملة. (الإكمال ١/ ٤٥٨) وبها ذكره ابن السمعاني في (الأنساب ٢/ ٢١٩ و ٢٢٠) وقال: البسكري بكسر الباء المنقوطة بواحدة وسكون السين المهملة وفي آخرها الراء. هذه النسبة إلى بسكرة، وهي بلدة من بلاد المغرب.
أما المؤلّف الذهبي فذكره بعد «البشكري» بالفتح، وقال: بموحّدة ومهملة: أبو القاسم الهذلي البسكري مصنّف الكامل في القراءات، وبسكرة: بليدة بالمغرب. (المشتبه في أسماء الرجال ٢/ ٦٦٩) .
وأثبتها ياقوت بكسر أولها وقال: كذا ضبطها الحازمي وغيره. وعاد فضبطها بالفتح. ونسب إليها صاحب الترجمة. (معجم البلدان ١/ ٤٢٢) .
[٣] الصلة ٢/ ٦٨٠ وزاد فيه: «من آخر ديار الغرب إلى باب فرغانة» .