{حَتّى إِذا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَها تَطْلُعُ عَلى قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِها سِتْراً (٩٠)}
الإعراب:
(حتّى إذا.. تطلع) مرّ إعراب نظيرها (١)، (على قوم) متعلّق ب (تطلع)، (لهم) متعلّق بمفعول ثان لفعل نجعل (من دونها) جارّ ومجرور متعلّق بحال من (سترا) وهو مفعول به أوّل منصوب.
جملة: «بلغ...» في محلّ جرّ مضاف إليه.
وجملة: «وجدها...» لا محلّ لها جواب شرط غير جازم.
وجملة: «تطلع...» في محلّ نصب حال.
وجملة: «نجعل...» في محلّ جرّ نعت لقوم
الصرف:
(مطلع)، اسم مكان من طلع يطلع باب نصر، وزنه مفعل بفتح الميم وكسر العين خلافا للقياس.
(سترا)، اسم لما يستر به من فعل ستر يستر باب نصع وباب ضرب، وزنه فعل بكسر فسكون، جمعه ستور وأستار.
[الفوائد]
- اسم الزمان والمكان:
تحدثنا فيما سبق عن اسمي الزمان والمكان ما فيه الكفاية. ولتمام الفائدة نؤكّد
(١) في الآية (٨٦) من هذه السورة.
مشروع مجاني يهدف لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
لدعم المشروع: https://shamela.ws/page/contribute