(١٠) Istoria Turciyi i: A . Krymskiy yeya literaturi جـ ١، موسكو سنة ١٩١٦ ص ٢٧٠ - ٣٧٩.
(١١) وثمة مادة كثيرة أيضًا في: الكاتب نفسه: Istoriya Turechchini ta yiyi pis'menstua جـ ٢/ ٢، كييف سنة ١٩٢٧.
(١٢) Storia de la lit-: A.Bombaci Turca teratura، ميلان سنة ١٩٥٦، ص ٢٩٣.
(١٣) ماضى أوغلى: قاضى برهان الدين في أرايش، رقم ٩، سنة ١٩٥٧، ص ٤ - ٥ (وهو مقال مشهود يورد في إيجاز كثير بداية وختام مخطوط لندن، مع نماذج عن المتن بالحروف اللاتينية).
(١٤) ويمكن أن نجد إشارات إلى برهان الدين هنا وهناك في المصادر التاريخية: انظر مقالتي أحمد توحيد وميرزا بالا المذكورتين آنفا.
(١٥) وانظر أيضًا: P.Melioranskij: -Otriuoki iz diuana Achmeda Burhan ed Vostochniye Zametki, .Dina Siuasskogo Spb، سنة ١٨٩٥, ص ١٣١ - ١٥٢ (نص وترجمة ٢٠ رباعية و ١٢ تيوغا).
(١٦) قاضى برهان الدين غزل ورباعياتندن برقسمى وتيوغلرى، استانبول سنة ١٩٢٢ مع مقدمة بقلم جناب شهاب الدين بك (وهو ناقص، انظر محمَّد فؤاد كوبريلى في تركيات مجموعة سى، جـ ٢، ص ٢٢٠ و - Babing er في GOW، ص ٤.
(١٧) قاضى برهان الدين ديوانى، جـ ١، إستانبول سنة ١٩٤٤ (صورة طبق الأصل من المخطوط الفريد الموجود بالمتحف البريطانى، القسم الشرقي رقم ٤١٢٦، وتاريخه سنة ٧٩٦ هـ (١٣٩٣ - ١١٣٩٤ م) وهو مخطوط رائع، الراجح أنه أعد لأمير الشعراء نفسه ويكشف على هامشه عن تصويبات بخطه).
(١٨) محرم إركين: قاضى برهان الدين ديوانى أوزرنده بركرامر دغه سى في تورك ديلى وأدبياتى دركيسى، جـ ٣/ ٤، إستانبول سنة ١٩٥١، ص ٢٨٧ - ٣٢٧.
(١٩) نهاد ثارلان. قاضى برهان الدينده تصوف في المصدر المذكور. جـ ٨ سنة ١٩٥٨، ص ٨ - ١٥.