يصلا بعد إلى الدرجة التي تحقق آمال منشئها تحقيقا تامًّا.
المصادر:
(١) Bizerte, son,: Archiduc Louis Salvator son Present et son avenir passe باريس سنة ١٩٠٠ م.
(٢) Bizerte, Souvenirs du: R.C.Castaing Passe في Revue Maritime سنة ١٩٠٠.
(٣) Le nouveau Port de Bizerte, باريس سنة ١٩٠٣.
(٤). Bizerte: Cte. Hannezo في Tu- Revue wnisienne سنة ١٩٠٤, ١٩٠٥ م.
[إيفر G. yver]
+ على أنه حدث بعد ذلك أن أقيم بها عدد كبير من المنشآت مما جعلها ميناء عظيما يستطيع أن يؤوى أكبر السفن، وقد زود بدار صناعة حربية وتحميه قاوع حديثة.
المصادر:
(١) البكرى: Descript de L'Afrique Septen trionale، الجزائر سنة ١٩١١ ص ٥٧ - ٥٨؛ الترجمة، الجزائر سنة ١٩١٣, ص ١٢١ - ١٣٥.
(٢) الإدريسي: المغرب، ص ١١٤، الترجمة , ص ١٣٣ - ١٣٥.
(٣) ابن خلدون , Hist. deBerberes جـ ١ , ص ٢١٨؛ الترجمة , ج ٢,
ص ٣٩ - ٤٠.
(٤) Descript.de l'Afrique: Leo Africanus ترجمة , Epaulard جـ ٢, ص ٣٧٥ - ٣٧٦.
(٥) La Berberie: Brunschvig orientale sous les Hafsides جـ ١ , ص ٢٩٩.
(٦) J.Marcais Les Arubes Be- rebirie ص ١٢١ - ١٢٢.
(٧) Bizertee: Hannezo في , RAfr سنة ٩٠٤ - ١٩٠٥.
[مارسيه G. Marcais]
[بنغازى]
" بنغازى": سميت بذلك نسبة إلى أحد المرابطين، ويوجد قبره إلى الشمال على شاطىئ البحر. وهي عاصمة برقة من الوجهة الاقتصادية، وكانت مقر الحكم في ولاية بنغازى التركية، وهي على الطرف الشمالي من نجليج منفذه إلى الغرب لا يزيد عمقه على عشر أقدام، ولا يحميها من الأمواج سوى