للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

مسار الصفحة الحالية:

دلكشا وهفت تن، وتصنع المدينة الفسيفساء المعروفة باسم خاتم كارى، ومنسوجات الملابس، والشاش والديباج (القماش المقصّب) ومشاقة الحرير. وكانت المدينة مسقط رأس الشعراء: أثير المسمى شفعا، وأهلى، وبوسحاق (أبو إسحاق الحلّاج) وحافظ، وسعدى، وعرفى، وبابافغانى، ومانى، ومجد الدين همسكر، كما كانت مسقط رأس المصلح الدينى مجلى محمد الملقب بالباب.

وثمة قرية تحمل الاسم نفسه شمال سمرقند، على مسيرة أربعة فراسخ أو نحو ١٦ ميلًا منها (N.E.: Quatremere، جـ ١٤، ص ٤٩٠، J.A يناير ١٨٥٢، ص ٨٣، Voyage a Boukhara Burres، جـ ٣، ص ٢٠٧).

[المصادر]

(١) ياقوت: المعجم، طبعة Wustenfeld، جـ ٣، ص ٣١٨ = Dict. de la Perse: Barbier deMeynard, ص ٢٦١.

(٢) مراصد الاطلاع، جـ ٢، ص ١٣٩.

(٣) المكتبة الجغرافية العربية، (الإصطخرى، ص ١٢٤، ابن حوقل، ص ١٩٥؛ المقدسى، ص ٣٢٩).

(٤) الدمشقى، طبعة Mehren، ص ٢٤٠.

(٥) البلاذرى: فتوح ص ٣٨٨ و ٤٣٦.

(٦) حمد اللَّه مستوفى: نزهة القلوب، طبعة Strange Le، ص ١١٤ - ١١٧. الترجمة. ص ١١٢ - ١١٤.

(٧) ابن البلخى: فارس نامه (طبعة Nicholuos. Le Strange, سلسلة كب التذكارية، ١٩٢١)، ص ١٣٢ - ١٣٤

(٨) A Year amongst the Persians: E. G. Browne، ص ٢٦٣ وما بعدها.

(٩) The Lands of The Eastern Caliphate: Le Slrange، ص ٢٤٩ - ٢٥١ و ٢٩٣.

(١٠) سامى بك: قاموس الأعلام, جـ ٤، ص ٢٨٩٥.

(١١) La Perse, Chaldee et la Susiane: J. Dieulafuy، باريس ١٨٨٧، ص ٤٢٢ وما بعدها، ص ٤٤٠ وما بعدها.