للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

مسار الصفحة الحالية:

الصحف العربية وقد أدخل اللينوتيب العربي.

وكانت الصحافة العربية للمهاجرين حرة في الأغلب ولكنها لم تكن قط متطرفة، وكانت مخلصة للبلاد التي تبنتها على حين كانت تعى واجبها نحو بلادها الأصلية، وكانت، من حيث هي همزة وصل، تحافظ على وشائج العلاقة بين المهاجرين وأبناء وطنهم الأول وتبعث النشاط والحياة في هذه الوشائج، كما كانت في الوقت نفسه تشرح الثقافة الجديدة وتساعد على التكيف بها، وقد أسهمت بسخاء في إثراء الأدب العربي الحديث- سواء كان شعرًا أو نثرًا- بالمفردات والأفكار زيادة أعانت الشرق العربي على الأخذ بأسباب الثقافة الغربية.

المصادر:

(١) البدوى الملثم: الناطقون بالضاد في أمريكا الجنوبية، جزءان، بيروت سنة ١٩٥٦.

(٢) The Syrians in: Philip K. Hitti America (نيويورك سنة ١٩٢٤).

(٣) الكاتب نفسه: Lebanon in His- tory، لندن ونيويورك سنة ١٩٦٢، ص ٤٦٤ - ٤٦٧.

(٤) يوسف العيد: جولة في العالم الجديد، بيونس إيرس سنة ١٩٥٩.

(٥) Institute of Arab American The Speaking Americans: Affairs- Arab, جـ ٢، نيويورك سنة ١٩٤٦.

(٦) Daily Journalism in: McFadden Arab states, كولمبس سنة ١٩٥٣.

(٧) أديب مروه: الصحافة العربية: نشأتها وتطورها، بيروت سنة ١٩٦٠.

(٨) L'Imprimerie: Joseph Nasrallah au Liban، بيروت سنة ١٩٤٨.

(٩) خليل صابات، تاريخ الطباعة في الشرق العربي، القاهرة سنة ١٩٥٨.

(١٠) جورجى صيدح: أدبنا وأدباؤنا في المهاجر الأميركية، بيروت سنة ١٩٥٧.

(١١) لويس شيخو: الآداب العربية في القرن التاسع عشر، جـ ٢، بيروت سنة ١٩٢٦، ص ٧٥.