(٦) الهروى علي بن أبي بكر: الإشارات إلى معرفة الزيارات، طبعه وترجمه إلى الفرنسية سوردل تومين وزوجه، دمشق سنة ١٩٥٣ - ١٩٥٧.
(٧) حدود العالم.
(٨) ابن بطوطة (الترجمة الإنكليزية بقلم هـ أ. ر. كب، جـ ١، كمبردج سنة ١٩٥٨).
(٩) ابن فَضْلان: الرسالة، الطبعة الثانية للترجمة والتعليقات التي قام بهما أ. ب. كوفالسكى، سنة ١٩٥٥ (ترجمة كانار Canard في Annales de l' stitut d'Etudes Orientales de I'Universite d' Alger جـ ١٦، ص ١٩٥٨).
(١٠) ابن حوقل.
(١١) ابن خلدون، طبعة روزنتال Rosenthal.
(١٢) ابن ماجد: Three unknown nau- tical instruments on the Indian Ocean، طبعة ت. أ. شوموفسكى Shumovsky، موسكو سنة ١٩٥٧.
(١٣) الإدريسي: Polsha i Ktaje sa - siedni w Shuietle Kriegi Rogera" Geoh rapha arabskigo ZXII w Al - Idrisia'ega جـ ١، كراكوف سنة ١٩٤٥؛ الكراسة ٢، وارسو سنة ١٩٥٤.
(١٤) الإدريسى: India and the neighbouring Territories in the Kitab Nu- zhat al' Mushtak filkhtrak Al- Afak of Al SharifA ١ - Idrisi عليكره سنة ١٩٥٤
(١٥) الإصطخري: المسالك والممالك، طبعة م. جابر عبد العال الحينى، القاهرة سنة ١٩٦١
(١٦) Zrodia arabische: T.Lewicki de dziejow stoivienszczyzny؛ جـ ١، روكلوف، كراكاو سنة ١٩٥٦
(١٧) محمد بن نجيب بكران: جهان نامه نقلها مع ترجمتها ى. بورجفسكى Y. Borshchevsky، سنة ١٩٦٠.
(١٧) عبد القادر النعيمى: الدارس في تاريخ المدارس، في مجلدين، دمشق سنة ١٩٤٨ - ١٩٥١
(١٩) المروزى: Sharaf Al - Zaman Tahir Marwazi on China, the Turks and India المتن والترجمة مع التعليق بقلم مينورسكى، لندن سنة ١٩٤٢