ترجمت هذه الرسالة عدة مرات إلى التركية (انظر Zeitschr. der Deutsch. .Morg. Gesells جـ ٧٧، سنة ١٩٢٣، ص ٤٠، تعليق ٢)، وإلى هذه الفئة ينسب أيضًا كتاب الصين أي "خطاى نامه " الذي كتبه في (الأصل) بالفارسية سيد على أكبر خطائى سنة ١٥١٦، ويصف فيه الكاتب رحلته إلى الصين، ما بين سنتى ٩١٢ و ٩١٤ هـ (١٥٠٦ - ١٥٠٨ م) وأهداه إلى السلطان سليم الأول. وفي عهد مراد الثالث ترجم إلى التركية (انظر P.Kahle في Acta Orientalia جـ ١٢، ص ٩١ وما بعدها؛ opera Minoru، ص ٣٢٢ - (٣٢٣).
أما في ميدان الجغرافيا البحرية والملاحة فقد أصدر الأتراك العثمانيون كتبًا مبتكرة، ونذكر منها بصفة خاصة كتاب ييرى محيي الدين رئيس المتوفى سنة ٩٦٢ هـ (١٥٥٤ م) وهو ابن أخي البطل البحرى المشهور كمال رئيس الذي كان يعرف كل ركن في البحر المتوسط، فقد أصدر ييرى عام ٩١٩ هـ (١٥١٣ م) خريطة للعالم من جزءين لم يبق منها إلا الجزء الغربي، وقد أهداها للسلطان سليم في القاهرة سنة ٩٢٣ هـ (١٥١٧ م). وقد رجع ييري في هذا الجزء من خريطته الذي تناول الغرب إلى خرائط تشمل الاستكشافات البرتغالية حتى سنة ١٥٠٨، كما رجع إلى خريطة، فقدت من يومها، تضم استكشافات كريستوفر كولومبس أثناء رحلته الثالثة سنة ١٤٩٨ م. وكان قد حصل على هذه الخريطة من ملاح أسيانى سبق أن رحل. مع كولومبس إلى أمريكا ثلاث مرات وأسره فيمن أسر الأتراك في بلنسية سنة ١٥٠١ ييرى رئيس عم كمال رئيس (انظر P.Kahle: - Die Verschollene Columbus -Karte Von. Jahre in ١٤٩٨ in einer Tuer kischen Weltkarte Von ١٥١٣، برلين- ليبسك سنة ١٩٣٣, الكاتب نفسه: Al ost map of Columbus في Opera Minora, ليدن سنة ١٩٥٦، ص ٢٤٧ - ٢٦٥؛ إبراهيم حقى: إسكى خريطة لر، إستانبول سنة ١٩٣٦؛ Un Am-: Afet iral Geographie turc du XVle Siecle.Piri Reis, auteur de la Plus ancienne carte de l'Amerique، في بلّتن، جـ ١، سنة ١٩٥٧،