للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

palle di fuoco"" وهو خليط من الراتينج، والقار، والكبريت، والشمع، والزيت وما أشبه (Barletio، ص ٣١٣)، فيما يعرف باسم boulletz de cuyvre ou bronze plaine d'artiffice de feu (١) (de Bourbon ورقة ١٣ ظهر ووجه) والبارود فيما عرف باسم عبوات " peaux de cheure" (٢) المزود بمفجر (Marsigli جـ ٢، ص ٣٤). أضف إلى ذلك أن العثمانيين استخدموا "النفط، والقطران، والقينار صو" ومن الـ "كول والكيرج، والنفط وقطرانلى والباشورة واليورغان بارجالر" (أوليا جلبى، جـ ٥، ص ١٩١، ٢٠١، وانظر أيضا نعيما، جـ ٤، ص ١٤٠: "نفط إيله بولاشميش بعض كرباس بارجالر"). وثمة إشارات عدة إلى استخدام العثمانيين لـ " (٣) sacchi di Poluere" المزود بمفجر، وكان يقذف به على الأماكن القريبة (انظر مثلا - uerdedera re lacion, ورقة ٢٥٢ وجه؛ Cirin، ورقة ٦٠ ظهر، ٦٥ ظهر ووجه؛ Bosio، جـ ٢، ص ٥٧١، جـ ٣، ص ٥٥٩ certi" sacchetti Loro di fuoco artificiato) ne quali era una pignattina di terra fragilissisma piena di fuoco , la quale nel percutere in terra, o ne' capi de' nostri rompendosi, accendeve s'infiammava una mistura, che tenacissima - mente at- taccandosi. fin al ferro istesso voracemente et efficement ardeva, e consmava) , ص ٦٢٨، ٦٤٣؛ veress, Campania creslinilor (٤) ص ٥٩؛ Brusoni خانية، جـ ٢، ص ١٦٢؛ Dietz, ص ٦٢؛ Marsigli جـ ٢، ص ٣٣ وما بعدها؛ Roeder von Diersburg؛ جـ ١، ص ٢٠٧ dass schimmeste aber ist Ihr verfluchtes ... pulver, welches sie في saeckhen werffen: رسالة لدفيج فون بادن، مؤرخة سنة ٦٨٦). وقد استخدمت أيضًا المواد الملتهبة لتكون سواتر دخانية تغطى القوات العثمانية المنهمكة في حفر الخنادق (Anticano


(١) كرات من النحاس أو البرونز مليئة بالنار الصناعية.
(٢) جلد الماعز.
(٣) غرائر البارود.
(٤) معنى العبارة على الإجمال: نوع من الغرائر الصغيرة يوضع بداخلها إناء من الفخار مملوء بمادة متفجرة، يتكسر عند ارتطامه بالأرض، وتصدر عنه حرارة شديدة تؤثر حتى في الحديد.