Refresh

This website shamela.ws/book/150578/2928 is currently offline. Cloudflare's Always Online™ shows a snapshot of this web page from the Internet Archive's Wayback Machine. To check for the live version, click Refresh.

للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

معاجزين المؤمنين الذين يسعون لإثبات آياتنا.

{أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ}: الجملة الاسمية: في محل رفع خبر المبتدأ «الذين» أولاء: اسم اشارة مبني على الكسر في محل رفع مبتدأ. أصحاب:

خبر المبتدأ مرفوع بالضمة وهو مضاف. الجحيم: مضاف اليه مجرورة بالاضافة وعلامة جره الكسرة ويجوز أن يكون «أصحاب» خبر مبتدأ محذوف تقديره: هم والجملة الاسمية «هم أصحاب الجحيم» في محل رفع خبر المبتدأ «أولئك» والكاف في «أولئك» حرف خطاب.

[سورة الحج (٢٢): آية ٥٢] وَما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ وَلا نَبِيٍّ إِلاّ إِذا تَمَنّى أَلْقَى الشَّيْطانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ فَيَنْسَخُ اللهُ ما يُلْقِي الشَّيْطانُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللهُ آياتِهِ وَاللهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (٥٢)

{وَما أَرْسَلْنا}: الواو: استئنافية. ما: نافية لا عمل لها. أرسل: فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بنا. و «نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل.

{مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ}: جار ومجرور متعلق بأرسلنا. والكاف ضمير متصل-ضمير المخاطب-مبني على الفتح في محل جر بالاضافة. من:

حرف جر زائد. رسول: اسم مجرور لفظا منصوب محلا لأنه مفعول به لأرسلنا.

{وَلا نَبِيٍّ}: الواو عاطفة. لا: زائدة لتأكيد النفي. نبي: معطوف على «رسول» ويعرب إعرابه.

{إِلاّ إِذا تَمَنّى}: إلاّ: حرف تحقيق بعد النفي. اذا: ظرفية شرطية غير جازمة متعلقة بالجواب. تمنى: فعل ماض مبني على الفتح المقدر على الألف للتعذر والفاعل ضمير مستتر فيه جوازا تقديره: هو وجملة «تمنى» في محل جر مضاف اليه لوقوعها بعد «اذا» الظرفية.

{أَلْقَى الشَّيْطانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ}: الجملة: جواب شرط‍ غير جازم لا محل لها من الإعراب. ألقى: فعل ماض مبني على الفتح المقدر على الألف للتعذر.

<<  <  ج: ص:  >  >>