للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

[سورة الصافات (٣٧): آية ١٦٣] إِلاّ مَنْ هُوَ صالِ الْجَحِيمِ (١٦٣)

{إِلاّ مَنْ}: الا: اداة حصر لا عمل لها. من: اسم موصول مبني على السكون في محل نصب مفعول به لاسم الفاعل «فاتنين».والجملة الاسمية بعده صلته لا محل لها من الاعراب.

{هُوَ صالِ الْجَحِيمِ}: هو: ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ. صال:

خبر «هو» واصله: صالو الجحيم او صالي الجحيم وحذفت الياء لالتقاء الساكنين بمعنى داخلو او داخل الجحيم اي الا من كتب الله عليه انه من أهل الجحيم. الجحيم: مضاف اليه مجرور بالاضافة وعلامة جره الكسرة، اما فيما يتعلق بكلمة {صالِ الْجَحِيمِ»} فيقول الزمخشري: فيها ثلاثة اوجه:

احدها ان تكون جمعا لان «من» موحد اللفظ‍ مجموع المعنى. وسقطت واوها لالتقاء الساكنين أي سكونها وسكون لام التعريف وحذفت النون للاضافة.

فحمل «هو» على لفظ‍ «من» و «الصالون» على معنى «من» والوجه الثاني:

ان يكون اصلها: صائلا على القلب ثم يقال صال في صائل كقولهم شاك في شائك. والوجه الثالث: ان تحذف لام «صال» تخفيفا ويجري الاعراب على عينه. ونظيره قراءة من قرأ {وَلَهُ الْجَاارِ الْمُنْشَآتُ»}.

[سورة الصافات (٣٧): آية ١٦٤] وَما مِنّا إِلاّ لَهُ مَقامٌ مَعْلُومٌ (١٦٤)

{وَما مِنّا}: الواو استئنافية. ما: نافية لا عمل لها. منا: جار ومجرور متعلق بخبر مقدم وحذف المبتدأ المؤخر اي وما منا احد. والقول للملائكة و «احد» اي ملك. فحذف الموصوف واقيمت الصفة مقامه. او بتقدير: وما منا الا من له مقام معلوم في المعرفة والعبادة فحذف اسم الموصول.

{إِلاّ لَهُ مَقامٌ مَعْلُومٌ}: اداة حصر لا عمل لها. له: جار ومجرور متعلق بخبر مقدم. مقام: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة. معلوم: صفة-نعت- لمقام مرفوعة مثلها بالضمة.

<<  <  ج: ص:  >  >>