Refresh

This website shamela.ws/book/150578/5414 is currently offline. Cloudflare's Always Online™ shows a snapshot of this web page from the Internet Archive's Wayback Machine. To check for the live version, click Refresh.

للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

مضمر يفسره «ناصر» في الآية التالية هذا في حالة جعل الضمير في «رجعه» للماء اي يرجعه الى مخرجه من الصلب ....

• تُبْلَى السَّرائِرُ: الجملة الفعلية في محل جر بالاضافة وهي فعل مضارع مبني للمجهول مرفوع بالضمة المقدرة على الالف للتعذر. السرائر: نائب فاعل مرفوع بالضمة اي يوم تختبر الضمائر او ما أسر في القلوب من العقائد والنيات وما أخفي من الاعمال.

[سورة الطارق (٨٦): آية ١٠]

فَما لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلا ناصِرٍ (١٠)

• فَما لَهُ مِنْ قُوَّةٍ: الفاء حرف عطف وجواب. ما: نافية لا عمل لها.

له: جار ومجرور متعلق بخبر مقدم. من: حرف جر زائد لتأكيد معنى النفي. قوة: اسم مجرور لفظا مرفوع محلا لانه مبتدأ مؤخر اي فما للانسان من منعة في نفسه يمتنع بها و «من» حرف جر لابتداء الغاية.

• وَلا ناصِرٍ: الواو عاطفة. لا: نافية زائدة لتأكيد معنى النفي. ناصر:

معطوفة على «قوة» وتعرب اعرابها اي ولا مانع يمنعه من عذاب الله اي ينصره منه.

[سورة الطارق (٨٦): آية ١١]

وَالسَّماءِ ذاتِ الرَّجْعِ (١١)

• وَالسَّماءِ ذاتِ الرَّجْعِ: اعربت في الآية الكريمة الاولى. ذات: صفة- نعت- للسماء مجرورة مثلها وعلامة جرها الكسرة. الرجع: مضاف اليه مجرور بالاضافة وعلامة جره الكسرة اي ذات المطر وفي الآية معناه ذات النفع. سمي المطر رجعا تسمية بمصدر «رجع».

[سورة الطارق (٨٦): آية ١٢]

وَالْأَرْضِ ذاتِ الصَّدْعِ (١٢)

معطوفة بالواو على الآية الكريمة السابقة وتعرب إعرابها. و «الصدع» ما يتصدع عن الأرض من النبات.

<<  <  ج: ص:  >  >>