(٢) ب: يوم عرفة وتنقّل في الخدم إلى أن وزر بدمشق مرات عديدة حتى كانت وفاته. (٣) ترجمة - بيسري - في مختصر أبي الفداء (٤/ ٤٢) وتاريخ الإسلام (١٥/ ٨٧٠) والإعلام (٢٩٢) والعبر (٥/ ٣٨٧) والنجوم الزاهرة (٨/ ١٨٥ - ١٨٧) والدليل الشافي (١/ ٢٠٩). (٤) يَيْسَري: اسم مركب من لفظين: تركية وعجمية وصوابه في الكتابة (باي سري) فباي في اللغة التركية بالتفخيم هو السعيد، وسَرِي بالعجمي الرأس، فمعنى الاسم: سعيد الرأس. النجوم الزاهرة (٨/ ١٨٦). (٥) ط: المتقدمين؛ تحريف. (٦) ب: في الخدمة من زمن المنصور وهلم جرَّا وكانت وفاته في السجن ﵀ بقلعة القاهرة. (٧) ترجمة - الملك المظفر - في تاريخ الإسلام (١٥/ ٨٨٤) والإعلام (٢٩٢) والعبر (٥/ ٣٨٩) والإشارة المنتقى من تاريخ الإسلام (٣٨٤) والنجوم الزاهرة (٨/ ١٨٩) والدليل الشافي (٢/ ٧٢٨) وشذرات الذهب (٧/ ٧٧٣) وترويح القلوب (٥٥). (٨) ب: وكانت وفاته. (٩) ترجمة - الملك الأوحد - في تاريخ الإسلام (١٥/ ٨٨٩) والعبر (٥/ ٣٩٠) والإشارة (٣٨٤) والنجوم الزاهرة (٨/ ١٨٩) والدليل الشافي (٢/ ٨٠١) وترويح القلوب (٧٤).