(٢) سترد ترجمة النصيبي في وفيات سنة ٦٥٠.(٣) سترد ترجمة العز بن عبد السلام في وفيات سنة ٦٦٠.(٤) ترجمة الشيرازي في مرآة الزمان (٨/ ٤٦٩) وتكملة المنذري (٣/ ٤٨٠) وذيل الروضتين (١٦٦) وتاريخ الإسلام (١٤/ ١٩٠) وسير أعلام النبلاء (٢٣/ ٣١) وطبقات السبكي (٥/ ٤٣ - ٤٤) وطبقات الإِسنوي (٢/ ١١٧ - ١١٨) والنجوم الزاهرة (٦/ ٣٠٢) وشذرات الذهب (٧/ ٣٠٤ - ٣٠٥).(٥) ط: "جميل"، ب: "قميل" وكله تحريف، ومميل - بميمين - بالفارسية: محمد، وقيده المنذري بالحروف (بشار).(٦) الحافظ ابن عساكر تقدمت ترجمته سنة ٦١٦ هـ.(٧) ب: مدة.(٨) أ، ب: كيّسًا.(٩) أ، ب: وفاته ليلة الخميس ثالث جمادى.(١٠) ترجمة - ابن سني الدولة - في مرآة الزمان (٨/ ٤٧٥) وتكملة المنذري (٣/ ٤٩١ - ٤٩٢)، وذيل الروضتين (١٦٦) وسير أعلام النبلاء (٢٣/ ٢٢٧) والعبر (٥/ ١٤٧) وطبقات السبكي (٥/ ١٠٥) والنجوم الزاهرة (٦/ ٣٠١) وشذرات الذهب (٧/ ٣١٠).(١١) ط: "يحيى بن بركات بن هبة الله" ولا يصح (بشار).(١٢) ط: قاضيها ابن سناء للدولة.(١٣) عن ط وحدها.
مشروع مجاني يهدف لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
لدعم المشروع: https://shamela.ws/page/contribute