للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

بَرْ (١)، رَاهَسْت وَرْ (٢) مَا (٣) رَه (٤) بُرَدْ (٥) فقال الفضيل في نفسه: أراني أسعى بالليل في المعاصي وقوم من المسلمين يخافونني! اللَّهمَّ إني قد تُبت إليك، وجعلت توبتي إليك جوار بيتك الحرام.

ثم أقبل عليهم فقال لهم بالفارسية: مَنَمْ (٦) فضيل كناه كار أزْ مَن (٧)


(١) ساقطة من الأصل، والتصويب من (م).
بَرْ: تعني فوق أو على أو ارتفاع.
انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ١٠٥)، وأصل الكلمة راهست مركبة من راه وهَسْت، راه يعني: طريق أو صراط أو ممر، (ص ٢٩٢). هَسْت: الفعل المضارع من هَسْتَنْ للوجود والكينونة، أي: باقٍ أو كائن.
(٢) وَرْ: (مخفف: أكَرْ) بمعنى: إذا.
انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ٥٩١).
(٣) مَا: ضمير منفصل لجمع المتكلم في حالتي الفاعل والإضافة.
انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ٥٣١).
(٤) رَهْ: طريق. انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ٣٠٤).
(٥) في الأصل: مدد والتصويب من (م).
بُرَدْ: فعل المضارع من مصدر بُرّيْدَنْ بمعنى: فصل أو قطع أو تقسيم أو عبور.
انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ١١١).
معنى الجملة الفارسية: فضيل موجود على الطريق، وإذا قطع طريقنا.
(٦) في الأصل: من هم، والتصويب من (م).
مَنَمْ: أصل الكلمة مركبة من مَنْ وأم وبعد التركيب أصبحت كلمة واحدة بمعنى أنا. أم ضمير متكلم متصل مفرد للفاعل يعادل ياء المتكلم.
انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ٧٥).
مَنْ ضمير منفصل متكلم مفرد في حالتي الرفع والجر.
انظر: "المعجم الذهبي" لمحمد التونجي (ص ٥٤٧).
(٧) كناه كار: بمعنى آثم أو مجرم أو مقصر. =

<<  <  ج: ص:  >  >>