(٢) الأبيات في "الخريدة" قسم شعراء المغرب والأندلس: ٢/ ٢٤٥ - ٢٤٦. (٣) الأبيات في "الخريدة" ٢/ ٢٣٦ - ٢٣٧، وأورد بعضها ابن بسَّام في "الذخيرة": ق ٢ / م ٢/ ٦٣٦. (٤) له ترجمة في "الخريدة" قسم شعراء الشام: ١/ ٥٦٧ - والأبيات فيه- وما بين حاصرتين منه. (٥) كذا ترجمه سبط ابن الجوزي، وتابعه ابن تغري بردي في "النجوم الزاهرة": ٥/ ٢٧٧، وهو نفسه الشاعر يحيى بن بقي الذي سلفت ترجمته ص ٣٥٦، ويبدو أن هذا الوهم ترب من إعادة العماد ترجمته في "الخريدة" قسم شعراء المغرب والأندلس: ٣/ ٥٧٩، فظنه السبط شاعرًا آخر، وفرَّق بينهما بقوله في ضبط اسم أبيه تقي -بالتاء-وهو كذلك في إحدى نسخ "الخريدة".