(٢) في (ب) و (خ) (والكلام منهما): وأمر الجُنيد بقتل سَوْرَة وقتل من معه! وهو خطأ قبيح. وقد سلف خبر مقتل سَوْرَة قريبًا في خبر قدومه مع جيشه إلى الجُنيد. ولعل لفظة "قَتْل" محرَّفة عن لفظة "ثَقَل". أي: أمرَ الجُنيد بثَقَلِ سَوْرَة وثَقَلِ مَنْ معه .... إذ الثَقَل: متاع المسافر وحَشَمُهُ. وجاء في "تاريخ" الطبري ٧/ ٨٢، و"الكامل" ٥/ ١٦٩ أن أحد رجالات الجنيد قال له (واللفظ لابن الأثير): الرأي عندي أن تأخذ عيال من قُتل مع سَوْرَة، فتقسمهم على عشائرهم وتحملهم معك، فإني أرجو بذلك أن ينصرك الله على عدوّك. (٣) في (ب) و (خ): أفتى من، بدل: أنت فتى. والمثبت من "تاريخ" الطبري ٧/ ٨٥، و"الكامل" ٥/ ١٧١. (٤) في (ب): حزنة. (٥) في المصدرين السابقين: تفرَّجَ. وهما بمعنى. (٦) وهي في ذمّ الجنيد.