إعطاء ترجمة المصحف أو الترجمة مع نص المصحف، وكذلك كتب التفسير إلى غير المسلم جائز، إذا ظُنّ منه احترامه لها واستفادته منها، وبخاصة إذا ظُن أن ذلك سوف يكون سبباً في اهتدائه إلى الإسلام، أما إعطاؤه المصحف بالعربية مجرداً عن التفسير أو الترجمة فلا يجوز حتى يُسْلِم، وذلك لصعوبة انتفاعه به بدون تفسير أو ترجمة، فإذا علم أو ظُنّ احتقاره لها أو إهانتها، أو إتلافها، أو استغلالها في عمل غير مشروع فإنه ممنوع مطلقاً ومحرم، وذلك تكريماً للمصحف الشريف وكتب التفسير، وابتعاداً بها عن مواضع الإهانة. والله أعلم.
[١١/ ٤٥ / ٣١٩٦]
[الاستناد في الجلوس إلى آيات قرآنية مكتوبة على الجدار]
١٦٦ - عرض على اللجنة الاستفتاء المقدَّم من مدير إدارة ما ونصّه:
هناك آيات قرآنية منقوشة على بلاط بورسلان، وذلك على طول محيط المسجد بارتفاع ١. ٥ م، مع العلم بأن المسجد تقام فيه صلاة الجمعة (مسجد جامع)، واحتمال استناد المصلين على الجدران المنقوشة بالآيات القرآنية وارد.
فلذا نرفع الأمر إليكم لاتخاذ ما ترونه مناسباً.
وتمت معاينة المسجد من قبل بعض أعضاء اللجنة مع مدير المكتب، وذلك في وقت صلاة الجمعة، فتبين أن بعض المصلين يسند ظهره إلى الجدار المكتوب عليه الآيات.