"الدُّمَانُ" بضمّ الدال رواية القابسي، وبالفتح رواية السرخسي، ورواها بعضهم بالكسر، "فتح"(٤/ ٣٩٥). "مُرَاضٌ" بالضم، في هـ، سفـ:"مِرَاضٌ" بالكسر، وفي حـ، سـ:"مَرَضٌ". "فَلَا تَبْتَاعُوا" في نـ: "فَلَا تَبَايَعُوا".
(٣) قوله: (الدَّمان) بالفتح والخفّة: فساد الثمر وعفنه قبل إدراكه حتى يسودّ من الدمن، وهو السرقين، وعند الخطابي بالضمّ، ويقال: الدمال باللام بمعناه، والقُشام والْمُراض -وهما بالضمّ- من آفات الثمرة، كذا في "المجمع"(٢/ ٢٠٣). وللكشميهني والنسفي: مراض بالكسر، قاله في "الفتح"(٤/ ٣٩٥).
(٤) آفات تصيب الثمر، "قس"(٥/ ١٧٠).
(٥) بدل من المذكورات، "ف"(٤/ ٣٩٥)، قال العيني (٨/ ٤٩٨): أي: هذه الأمور عاهات، أي: آفات.
(٦) أصله: فإن لا تتركوا هذه المبايعة، فزيدت كلمة "ما" للتوكيد، "ع"(٨/ ٤٩٨).
(٧) قوله: (كالمشورة) بضم الشين وسكون الواو، ويقال بسكون الشين وفتح الواو، والمراد بهذه المشورة أن لا تشتروا شيئًا حتى يتكامل صلاح جميع هذه الثمرة لئلا تجري منازعة، "ع"(٨/ ٤٩٨).