للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج:
ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

لتتبوأ مكانتها العظيمة في الشعر الإنجليزي لو راعى المترجم النص الأصلي (بدقة)

وأخيراً فان جاز لي أن أفهم رأي الكاتب في الدقة بالترجمة من قصره لمعنى كلمة على العم وترجمته لكلمة بقارة بدون أن يفكر في معناها الخاص، أو من ترجمته لمقدمة ولبول التي اعترف باني لم أفهمها إلا بعد الرجوع للنص الأصلي

- نعم إن كان هذا مراده من الدقة في الترجمة فإني مغتبط بأن ترجمتنا لم تكن دقيقة ولله الحمد

(بغداد)

علي حيدر الركابي

<<  <  ج:
ص:  >  >>