للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج:
ص:  >  >>

[من الشعر الإنجليزي.]

القبرة

للشاعر العبقري الإنجليزي (شيللي)

للأستاذ خليل هنداوي

(تعد هذه القطعة أكمل ما جاء في الشعر الإنجليزي وقد نظمها صاحبها في إيطاليا، وهو في الثامنة والعشرين من عمره. وقد قالت امرأته: إنه كان في أحد أيام الصيف يتجول في الغابات وقد سمع صوت قبرة، فأوحت إليه قصيدة من أسمى قصائده)

(خ. هـ).

سلاما عليك أيتها الروح المرحة!

أنت لستِ بطائر

يا من تسكبين من السماء ومن الطباق المجاورة

ألحانا مبتكرة - علينا - يطفح قلبك بها

تطيرين إلى الأعلى، دائماً إلى الأعلى

وتنقذفين من الأرض كسحابة من نار،

وتطيرين فوق الأعماق الزرقاء

شادية وأنت محلقة

محلقة وأنت شادية لا تنتهين.

وفي لمعات الشمس الغاربة التي يسطع لها السحاب

تسبحين وتركضين كفرح طليق متوثب بدأ سباقه؛

صفرة المساء الأرجواني تنتشر حولك

وكنجمة غمرها نور النهار الواضح تصيحين متوارية،

ولكني لا أزال أسمع هتافك الطروب.

الفضاء والأرض مفعمان بصوتك

كعهدهما عندما يرسل القمر أشعته من وراء سحابة منعزلة

<<  <  ج:
ص:  >  >>