(د) وأخيراً؛ إن الاسوداد الحقيقي الذي يملأ نفسي، والذي هو جدير بأن يعد كنتيجة للتفكير الطويل هو أنني غيورة، وغيورة بصورة مزعجة. ولكنها ليست غيرة غبية حمقاء بلا مبرر إلا التلذذ بعذابي وعذاب زوجي. كلا بل إن لدي أسباباً قوية ومبررات قيمة لهذه الغيرة.
فقبل كل شيء لم يعد (راءول) يحبني، ومع ذلك فلو أني مت لسبَّب له موتي حزناً. غير أني أعتقد أن عاطفته نحوي تقف عند هذا الحد، إذ أن من الواضح أني أضايقه، وأنه يتمنى أن يكون حيث لا أكون (أنا أجرح قلبي بيدي عندما أكتب هذه الكلمات، ولكن الطريقة محددة، وهي أن من أراد أن يكتنه الاسوداد الذي في نفسه، فعليه أن يكون صريحاً ومخلصاً إلى حد القسوة). من فظائع الأمور ألا تروق المرأة زوجها، ولكن ليس هذا كل شيء، فراءول يروقه شيء آخر في الخارج
أوه! أنا لا أدري بالضبط من هي تلك التي سلبتنيه، ولا أدري كذلك إلى أي حد أنتزع مني. . . آه لو كنت أدري! غير أن الذي لاشك فيه هو أنه مستلب الآن مني! إن شكوكي تتردد بين آنسة وسيدة شابة! آنسة؟ هل يمكن أن تدعى واحدة من هذا النوع (بآنسة)؟ تلك الكلمة نفسها التي كانت تطلق علينا ونحن في الدير، تطلق علينا نحن الطاهرات البريئات الحبيبات المحفوظات من كل دنس! أما تلك الفتاة فهي الآنسة (لوس دي جيفيرني)، وهي واحدة من هاتيك الشابات الباريسيات اللواتي أفرطن في الحياة الاجتماعية إلى حد الابتذال، واللواتي نقلن إلينا العادات الأمريكية بعد أن جردنها من الكرامة واحترام الذات، لأن الأمريكيات - وإن بدا عليهن المجون والخلاعةـ يعرفن كيف يدافعن عن أنفسهن عند الإحساس بالخطر! إن الآنسة (لوس دي جيفيرني) تخرج للنزهة في المركبة وحدها، وأحياناً يصادفها بعض الناس في معرض رسام مع شاب يشرح لها اللوحات، ومادامت مركبة والدتها الفخمة تنتظرها على باب المعرض، فهذا يكفيها كشهادة حسن سلوكها. وفي المرقص تختار راقصاً على ذوقها، وبعد الرقص تختلي وإياه في زاوية بعيدة عن أعين النظارة ثم تحتفظ به طول السهرة. وفي حفلة أسرة (أفرزاك) أمس الأول كان زوجي هو الذي وقع عليه الاختيار. . . ومع ذلك فقد كان هذا الزوج دهشاً حينما اعترتني النوبة العصبية في المركبة ونحن عائدان إلى المنزل.